- Mein vom-weißen-Kardenband-zu-einem-farbigen-Schal-Projekt war wohl ein Speed-Projekt :-D Da ich auf jeden Fall bis März etwas haben wollte, habe ich die Spindel gegen das Spinnrad ausgetauscht. Und es ging -trotzdem ich ein echter Anfänger bin- super schnell. Die Wolle von meiner Spindel habe ich auch verzwirnt. Sie wandert jetzt in eine Mütze für meinen Vater, der total begeistert von den Farben ist.
The from-white-roving-to-a-coloured-scarf-project developed to a speed project :-D. Because I had a time frame in my head being ready with the yarn at least till beginning of march (to have something to offer) I switched from spindle to wheel. It went very fast although I am a real beginner in spinning. The yarn from the spindle I plied too. It is going to be part of a hat for my father who is in love with the yarn and the colours.
Das einfädige Garn auf der Spinnradspule sah so aus:
The singles on spinning wheel bobbins looked like this:
Nach dem Zwirnen und Waschen war das Garn ganz schön dick geworden...und superweich. Ich muss erst einmal ein Feeling dafür bekommen, wie dick oder dünn ein Faden sein muss, damit er 2-fädig einer bestimmten Nadelstärke entspricht. Glücklicherweise ist das bei einem Schal, der nicht mit ganz dünnen Nadeln gestrickt wird und dann riesig würde, nicht so schlimm.
So sah dann die Maschenprobe mit Nd. 6mm statt Nd. 4.5mm aus. Ich war erstaunt. Hey, das habe ich gemacht :-).
After plying and washing the yarn it bloomed a lot and was bulky...and super soft. As a beginner I have to develop a feeling about the singles size I have to spin to get the yarn for the needle size I want to use. Fortunateley is not so important for a scarf project as long as it is not knitted with super-thin yarn with the outcome of a huge scarf.
And this is what the gauge swatch looked like with needle size 6mm instead of 4.5mm. I was amazed. I did that :-).
Den Schal zu stricken war dann ein Kinderspiel und ging schneller als erwartet, knapp zwei Tage mit den dicken Nadeln. Da der Schal nicht allzu breit und lang ist (ca. 1,50m), ging das Ganze wirklich gut.
Knitting the scarf was a piece of cake. Hence the project width and length (approx. 1.50m) is moderate, 2 days and it was finished.
Donnerstag, 14. Februar 2008
Misty Garden - eher Misty Sea / turns to Misty Sea
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen