Mittwoch, 13. Juni 2007

Mystery 7 - Clue 2

Ohne viele Wort ... Clue 2, die Spitze des Schals:

+++++

Without many words ... Clue 2, the shawl's peak:

+++++

Clue 2 - Seite /side panel:

+++++

Clue 1:

+++++

Schal bis jetzt / Shawl until now:

+++++

Clue 1 & 2:

Mittwoch, 6. Juni 2007

Schal mit Nr.20 Spitze / Scarf with no.20 edging


Kein Fotoshooting ohne Katzen...unfreiwillig von meiner Seite. Hier die Abschlussbilder von meinem 2. Victorian Lace Projekt.

+++++

No photo shooting without cats...unvoluntarily from my side. And now the final shots of my 2nd Victorian Lace project.














Donnerstag, 31. Mai 2007

Victorian Lace Nr. 2 fertig / No. 2 finished


Passend zum Beginn des neuen Mystery Shawls bin ich mir dem VTL Shawl mit Nr.20 Bordüre fertig geworden. Der weiße Hauch sieht ungespannt so aus:

+++++

Congenial to the start of the mystery shawl I finished the VLT shawl with no.20 edging. The touch of white unblocked looks like that:



Close-Up:



In gespanntem Zustand:

+++++

Blocking:



Close-Up 1:





Close-Up 2:


Montag, 28. Mai 2007

Mystery 3 bzw. 7 / Mystery 3 resp. 7 - Clue1


Der neue Mystery Shawl hat gestern begonnen. Offiziell ist es wohl der Dritte, aber für mich ist der Siebte in Renees Serie. Diesesmal benutze ich irgendein Mischgarn mit Leinen. Es lag in meinem Wollvorrat und ich kann es nicht mehr so genau zuordnen. Es ist ganz zart fliederfarben gemischt mit einem Faden in creme-weiß. Ach ja, das wird ein dreieckiger, von oben herunter gestrickter Shawl.

+++++

The new mystery has started yesterday. Officially it is called the 3rd one but to me it is the 7th in Renee's series. This time I use some undefined yarn from my stash with linen and merino, I guess. It is in pale lilac with one strand cream-white. By the way, this is going to be a triangular shawl knitted top-down.




Und da ist der 1. Hinweis. Ich finde ihn superschön und hoffe, dass der Rest auch so schön "löchrig" wird.

+++++

And here it is - the 1st clue. I love it because it is so lacy and airy. I hope that the rest of the shawl will have as many holes as in that clue.


Freitag, 25. Mai 2007

Pulli von oben / Sweater top-down


Bisher habe ich immer alles brav zusammen genäht, bis ich das One-Skein-Wonder entdeckte. Pullis von oben nach unten zu stricken, ohne Nähte oder mit sehr wenig Nähten...klasse. Ein guter Grund, sich neue Bücher zu beschaffen. In meinem Fall war es dieses:

+++++

In the past I sew all my knitted sweaters dutifully until I discovered the One-Skein-Wonder. Sweaters knitted from top-down without many or with no seams ... fantastic. A good reason to buy some new books, isn't it? In my case it it has been that one:




Dann fehlte noch die nötige Wolle ... hat man ja nie :-D. Noch ein guter Grund, neue Wolle zu kaufen und zwar diese:

+++++

Then there was missing the necessary yarn for that project ... you never have the suitable yarn :-D. Hence another good reason to buy some new yarn, that one:




Fiocco color

Und das ist bis vor einer Woche daraus geworden (muss noch ein aktuelles Foto machen):

+++++

And this is what it looked like last week (have to take a up-to-date picture):


Dienstag, 22. Mai 2007

Darf ich präsentieren... / May I present you... The Large Rectangle In Spider Net

Geprüft von der allgegenwärtigen Wollinspektorin:

+++++

Checked and not approved by the all-present yarn inspector:




Da fehlten noch ein paar Rosenblätter...und da sind sie:

+++++

There were missing some more rose petals....here they are:




Und näher:

+++++


And closer:





Und da ist er, der Shawl in all seiner Pracht ... und Größe:

+++++


And there it is, the shawl in all his luxuriance ... and grandess:


Freitag, 18. Mai 2007

Victorian Lace Spider Net - blocking


Das ganze Teil im geblockten Zustand:

+++++

The whole thing blocking:





Close-up: