- Moroccan Days geht langsam aber stetig voran. Am Wochenende War ich mit dem Hinweis von Mystic Light fertig, konnte aber an Moroccan Days nicht weiterstricken, weil ich zwischendrin auf die Idee gekommen bin, die Mittelperle der in rosa Miyukiperlen geplanten Diamanten durch eine größere cremefarbene zu ersetzen. Perlen bestellt und gewartet. Gestern kamen sie dann. Solange hatte ich Days-technisch eine Durststrecke. Was tun? Einen Schlapphut häkeln und spinnen.
Moroccan Days evolves slowly but surely. I finished the 2nd Mystic Light clue last weekend and could not go on with Moroccan Days because last week I had the idea of exchanging the center bead of the pink Miyuki bead diamonds with a bigger cream one. I ordered and the parcel arrived not until yesterday. What did I do in the meantime? Crocheting a hat and some spinning.
Das fertig gesponnene Garn (nicht nur von diesem Wochenende; ich hatte das schon früher angefangen)
The finished spun singles (not only from last weekend, started earlier and put it aside)
Und hier zwei Aufnahmen von Moroccan Days
And two pictures of Moroccan Days
Posts mit dem Label Spinnen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Spinnen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Donnerstag, 10. April 2008
Moroccan Days & Spinnen dazwischen / Moroccan Days & Spinning in between
Samstag, 17. November 2007
Spinnen / Spinning
- Secret of the Stole ist in der Warteschleife. Habe z.Zt. etwas Stress und bin, wenn ich zu Hause bin, so platt, dass ich nur noch wenige Reihen schaffe. Da noch ein Geburtstagsgeschenk in der Pipeline ist, hat dieses Vorrang. Seit einiger Zeit plagt mich der Wunsch Spinnen zu lernen. Für den Sommer hatte ich mich auf einer historischen Burg zu einem Spinn- und Färbekurs angemeldet, der dann aber leider ausfiel. Im neuen Jahr werde ich das wieder dort angehen, in der Hoffnung, dass es diesesmal klappt.
Vorher hatte ich mir schon ein Spindelset aus einer Lernspindel und einer Mittelalter-Tonspindel mit etwas kardierter Rohwolle besorgt und geprobt. Ich war nicht sooo überzeugt von meinen Künsten, hatte aber Spaß dabei. Lange blieb das Set nicht genutzt liegen...zu lange. Vor ein paar Tagen habe ich wieder gespindelt und dann von der großen Spindel die Wolle auf eine "Mess-"Pappe gespannt. Dann kam die Tonspindel, die eindeutig dünneres Garn zu produzieren hilft. Ich komme mit ihr recht gut klar...meine Katzen auch :-D Affentanz um die Spindel. Hier sind die ersten Ergebnisse:
+++++
Secret of the Stole is on hold. I have little bit of stress these days. Sometimes when I am at home I am just able to knit a couple of rows (sometimes not a single row - I am too tired). And there is a birthday present with higher priority. Well, for some time now I have thoughts about spinning my own yarn. Last summer I planned to take part in a spinning and dying class at a medieval castle and what happened? The class was skipped -unfortunately. The upcoming year I will try it again.
Just before the class I bought a spindle set with a big beginner spindle and a small medieval clay spindle - all bottom whorl - with some roving and practised. I was not very convinced about my outcome but it was a pleasure to work with the tools. Then I had no time for it and I put the stuff aside..until a couple of days ago when I thought this is the real activity against stress syndrom :-D..and it is. Yesterday I wound the yarn from the big spindle on a measuring cardboard and tried the medieval spindle for the first time. It produces finer yarn and is a pleasure to work with...also for my cats. We all do a crazy dance around, I try to keep them away and they chase me :-D. These are the first results:
Montag, 23. April 2007
Spindelitis / Spindlitis
- Ok, also hier ist eines meiner "ich will das unbedingt probieren und alles selbermachen"-Experimente. Ich will mit der Handspindel meine Wolle spinnen. Und da bei mir so etwas sofort in Angriff genommen wird, habe ich mir vor knapp 2 !!! Monaten ein Handspindelset mit Kardenband bestellt. Ich glaube, ich habe vielleicht zusammengenommen 3 Stunden damit gearbeitet und gaaanz wenig Wolle gesponnen. Dann bin ich wieder nahtlos zu meinem Strickzeug übergegangen :-D. Nicht, weil es mit nicht gefallen hätte, aber es dauert halt etwas, wie das bei jedem Anfang so ist. Wenn ich mal weniger Strickzeug habe (guter Witz), dann muss ich damit beschäftigen. Ich würde auch gerne einmal jemandem, der das kann, über die Schulter gucken, aber das ist nicht einfach. Wenn ich Glück habe, wird es hier in der Nähe auf einer Burg demnächst einen Spinn- und Färbekurs geben. Und dann folgt das Spinnrad!!!! ;-)
+++++
Well, here you see one of my 'I definitely have to try that and make everything myself'-experiments. I would like to spin yarn with my drop spindle. And because everything I like to do I want to do immediately I bought a bottom-whirl drop spindle set with some roving around 2 !!! months ago. I think I have spun with my one big spindle not more than 3 hours before getting back to my knitting :-D It is not that I do not like spinning but as always when starting something new it takes a little bit of time to work things out. I think when I have fewer projects to knit (good joke) I have to deal with it again. I also would like to watch somebody performing it but that is not easy. I might have some luck and they will give a spinning and dying class at an old castle close by here. And then a spinning wheel!!! ;-)
Labels:
Drop Spindle,
Spindel,
Spindle,
Spinnen,
Spinning
Abonnieren
Posts (Atom)