Posts mit dem Label Drop Spindle werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Drop Spindle werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 4. Juni 2008

Meine Spindeln / My spindles


Ich habe Bilder von meinen Spindeln versprochen...hier sind sie:

I promised to post pictures of my spindles...here they are:




Tsunami 2" Cherry whorl/Kirschbaumwirtel, 0,45 oz.








The Nepalese Mandala, 1 oz.




Oberseite / Top




Unterseite / Bottom


Freitag, 22. Februar 2008

Spring Shawl Surprise Clue 6-7


Hier ist der Grund, warum ich meine Clues nicht fertig habe:

This ist the reason why I have not finished my clues yet:






Ein Kurztrip nach Mallorca um Freunde, die dort leben, zu besuchen. Stricken mit Metallnadeln im Flugzeug nicht möglich und auf Mallorca schon gar nicht, da es dort viele andere Dinge gab, die Vorrang hatten (z.B. Bunyols essen ).

Ich hatte meine Spindel dabei und habe ein bisschen an dem Garn für meines Vaters Mütze gearbeitet.



A short trip to Mallorca to visit friends living there, no knitting on the plane with metal needles, no knitting while at Mallorca because we had so many things to do there (e.g. eating bunyols ).


I had my drop spindle with me to work on the yarn for my father's hat.






Nach dem Kurzurlaub habe ich dann Clue 7 fertig bekommen und bin in den letzten paar Reihen von Clue 8. Hier ein nicht allzu prickelndes Foto:


After the mini holidays I finished clue 7 and knitted up clue 8. There are still a couple of rows left to be knitted. Here is a not so well taken photo:


Donnerstag, 14. Februar 2008

Misty Garden - eher Misty Sea / turns to Misty Sea


Mein vom-weißen-Kardenband-zu-einem-farbigen-Schal-Projekt war wohl ein Speed-Projekt :-D Da ich auf jeden Fall bis März etwas haben wollte, habe ich die Spindel gegen das Spinnrad ausgetauscht. Und es ging -trotzdem ich ein echter Anfänger bin- super schnell. Die Wolle von meiner Spindel habe ich auch verzwirnt. Sie wandert jetzt in eine Mütze für meinen Vater, der total begeistert von den Farben ist.

The from-white-roving-to-a-coloured-scarf-project developed to a speed project :-D. Because I had a time frame in my head being ready with the yarn at least till beginning of march (to have something to offer) I switched from spindle to wheel. It went very fast although I am a real beginner in spinning. The yarn from the spindle I plied too. It is going to be part of a hat for my father who is in love with the yarn and the colours.







Das einfädige Garn auf der Spinnradspule sah so aus:

The singles on spinning wheel bobbins looked like this:



Nach dem Zwirnen und Waschen war das Garn ganz schön dick geworden...und superweich. Ich muss erst einmal ein Feeling dafür bekommen, wie dick oder dünn ein Faden sein muss, damit er 2-fädig einer bestimmten Nadelstärke entspricht. Glücklicherweise ist das bei einem Schal, der nicht mit ganz dünnen Nadeln gestrickt wird und dann riesig würde, nicht so schlimm.

So sah dann die Maschenprobe mit Nd. 6mm statt Nd. 4.5mm aus. Ich war erstaunt. Hey, das habe ich gemacht :-).

After plying and washing the yarn it bloomed a lot and was bulky...and super soft. As a beginner I have to develop a feeling about the singles size I have to spin to get the yarn for the needle size I want to use. Fortunateley is not so important for a scarf project as long as it is not knitted with super-thin yarn with the outcome of a huge scarf.



And this is what the gauge swatch looked like with needle size 6mm instead of 4.5mm. I was amazed. I did that :-).






Den Schal zu stricken war dann ein Kinderspiel und ging schneller als erwartet, knapp zwei Tage mit den dicken Nadeln. Da der Schal nicht allzu breit und lang ist (ca. 1,50m), ging das Ganze wirklich gut.

Knitting the scarf was a piece of cake. Hence the project width and length (approx. 1.50m) is moderate, 2 days and it was finished.



Montag, 23. April 2007

Spindelitis / Spindlitis

Spindelitis / Spindlitis
Ok, also hier ist eines meiner "ich will das unbedingt probieren und alles selbermachen"-Experimente. Ich will mit der Handspindel meine Wolle spinnen. Und da bei mir so etwas sofort in Angriff genommen wird, habe ich mir vor knapp 2 !!! Monaten ein Handspindelset mit Kardenband bestellt. Ich glaube, ich habe vielleicht zusammengenommen 3 Stunden damit gearbeitet und gaaanz wenig Wolle gesponnen. Dann bin ich wieder nahtlos zu meinem Strickzeug übergegangen :-D. Nicht, weil es mit nicht gefallen hätte, aber es dauert halt etwas, wie das bei jedem Anfang so ist. Wenn ich mal weniger Strickzeug habe (guter Witz), dann muss ich damit beschäftigen. Ich würde auch gerne einmal jemandem, der das kann, über die Schulter gucken, aber das ist nicht einfach. Wenn ich Glück habe, wird es hier in der Nähe auf einer Burg demnächst einen Spinn- und Färbekurs geben. Und dann folgt das Spinnrad!!!! ;-)

+++++

Well, here you see one of my 'I definitely have to try that and make everything myself'-experiments. I would like to spin yarn with my drop spindle. And because everything I like to do I want to do immediately I bought a bottom-whirl drop spindle set with some roving around 2 !!! months ago. I think I have spun with my one big spindle not more than 3 hours before getting back to my knitting :-D It is not that I do not like spinning but as always when starting something new it takes a little bit of time to work things out. I think when I have fewer projects to knit (good joke) I have to deal with it again. I also would like to watch somebody performing it but that is not easy. I might have some luck and they will give a spinning and dying class at an old castle close by here. And then a spinning wheel!!! ;-)